Требования к макетам (подробно)

Уважаемые партнеры!
Обращаем Ваше внимание на то, что к работе в дизайн-студию принимаются только макеты, соответствующие следующим требованиям:

Общие:
1) Желательно приложение в виде JPG-изображения.
2) Геометрические размеры изображения в файле и расположение элементов должны быть выполнены в реальном размере (в масштабе 1:1).
3) Кегли используемых шрифтов — не менее 4 пт (высота символа 1,5 мм). При наличии штрихов и кеглей менее указанного размера необходима предварительная консультация со службой технологов.
4) Не рекомендуется создание градиентных заливок, переходящих в абсолютный белый (0%). Растровые точки менее 3% не воспроизводятся флексографским способом печати, что влечет за собой резкий обрыв градиента.
Оригинал-макет должен вписываться в развертку изделия (чертеж высылается дополнительно). Все необходимые размеры и привязки элементов оригинал-макета друг к другу и к краю запечатываемого материала, линиям сгиба, реза и т.п.; размеры и привязка таких элементов как фотометка, поля для склейки/сварки, штрих-код, QR-код, и прочих, чье расположение принципиально важно для Заказчика, должны быть указаны на схемах или приложены к оригинал-макету в текстовом формате.
5) Цвета для печати смесевыми красками подбираются по международному цветовому стандарту PANTONE, согласно веерам Pantone Formula Guide — Solid Coated для глянцевых и полуглянцевых материалов, Solid Uncoated для матовых материалов. Оригинал-макет должен содержать перечень цветов (их номера) только согласно вееру, соответствующему типу материала для печати.
Веер PANTONE Designer Color Bridge не является эталонным. Веер, использующийся более 18 месяцев с момента вскрытия упаковки не является эталонным.
В зависимости от запечатываемого материала, цвет может отличаться от эталона в веере ввиду разной белизны, плотности и впитываемости материала.
Изображение на мониторе не может являться эталоном цвета.
6) Треппинг цветов является обязательной операцией, поскольку печать без треппинга (пограничного перекрытия цветов друг другом) в силу особенностей печатного процесса значительно увеличивает трудоемкость и потенциальное количество продукции, не соответствующей предъявляемым требованиям соответствия.
7) В зависимости от используемого материала и содержимого, на упаковке размещается информация утилизационного и потребительского характера (коды утилизации, символ EAC, и прочие). Подробные требования к штрих-кодам для улучшения их распознавания можно скачать файлом.

Для растровых макетов:
1) Растровые оригинал-макеты принимаются в работу в форматах TIFF, PSD, EPS (без JPG-компрессии).
Если используется формат TIFF, необходимо отключить альфа-каналы.
2) Все цветные растровые объекты должны быть представлены в модели CMYK при разрешении 300 dpi.

Для векторных макетов:
1) Векторные оригинал-макеты принимаются в работу в форматах программы Corel Draw до версии 18.
2) Все объекты (включая текст) должны быть конвертированы в кривые. Если текст не конвертирован, к рабочим файлам должны прилагаться файлы гарнитур шрифтов.
3) Толщина векторных линий должна составлять не менее 0,2 мм.
4) Эффекты, созданные в векторных программах, должны быть отрастрированы.

Для текстовой информации на упаковке пищевой продукции предъявляются требования согласно ГОСТ Р 53598-2009 (раздел 7 «Перечень ингридиентов»).

Перечень ингредиентов на этикетке пищевого продукта представляет собой указание каждого ингредиента в убывающем порядке по массе или объему.
Перечень ингредиентов следует помещать на той же полосе этикетки, где помещают название и адрес производителя, фасовщика или дистрибьютора. Это может быть информационная полоса или основная дисплейная полоса. Перечень допускается помещать до или после информации о питательных веществах, наименования и адреса производителя, фасовщика или поставщика.
Для перечня ингредиентов следует использовать шрифт высотой не менее 1,6 мм (по высоте строчной литеры «о»), который был бы рельефным, броским и легко различаемым. Требования к размерам, рельефности и четкости шрифта, используемого для выполнения надписей на информационной полосе, приведены в разделе 3.
Воду, добавленную при приготовлении пищевого продукта, классифицируют как ингредиент. Добавленную воду следует указывать в перечне ингредиентов в порядке убывания по массе.
Во всех случаях следует использовать обычное или обиходное наименование ингредиента, если нет какого-либо нормативного требования, предполагающего использование другого термина. Например, следует использовать термин «сахар», а не научное название «сахароза».
Если ингредиент не выполняет конкретной функции и не оказывает никакого технического воздействия на готовый пищевой продукт, то его не декларируют на этикетке. Такая случайная добавка обычно является составной частью другого ингредиента (например комплексной пищевой добавки).
Перечисление ингредиентов из альтернативного жира и масла (этикетирование по принципу «и/или») допускается, только если пищевые продукты, в которых добавленные жиры или масла не составляют основного ингредиента, содержат лишь небольшое количество добавленных жира или масла (в случае, если производитель не в состоянии предсказать, какой ингредиент из жира или масла будет использован).
Если в состав пищевого продукта входит разрешенная пищевая добавка, то перечень ингредиентов должен включать ее наименование, индекс согласно Международной цифровой системе (INS) или Европейской цифровой системе («Е») и указывать ее технологическую функцию путем включения терминов «краситель», «консервант», «антиокислитель», «комплексообразователь» и т.д.
Специи, натуральные или искусственные ароматизирующие компоненты могут быть указаны в перечне ингредиентов путем включения их конкретного обычного или обиходного наименования, или описательного наименования, например «специи», «ароматизирующие компоненты».
Такие специи, как паприка, куркума, шафран и другие, которые одновременно являются и красителями, должны быть декларированы с применением термина «специя и красящий компонент» или с применением его фактического (обычного или обиходного) названия, как, например, «паприка».
Овощные порошки должны быть декларированы с применением их обычного или обиходного наименования, например «порошок сельдерея».
Порядок включения в перечень ингредиентов искусственных красящих компонентов зависит от того, является ли искусственный краситель сертифицированным.
Сертифицированные красители необходимо перечислять, используя их конкретное или сокращенное наименование.
Несертифицированные красители необходимо перечислять как «искусственный цвет», «искусственный краситель» или использовать их конкретное или обычное наименование, например «цвет карамель» или «свекольный сок».